这座桥梁的基石,铺设在古丝绸之路上。中国对良马的渴望驱动着早期东西方的交往交流。《史记》载,汉武帝闻大宛多善马,“马汗血人人爱人人阁,其先天马子也”,遂不遗余力遣使求取。而随汗血马一同东来的,还有当地的牧草与葡萄。“马嗜苜蓿,汉使取其实来,于是天子始种苜蓿、蒲陶(葡萄)肥饶地。”马匹与良种相伴而来,极大提升了中原的畜力与农业水平。
无独有偶,西方文明中的马同样被赋予高贵品格。希腊神话中,太阳神阿波罗驾着四马金车巡行天际;海神波塞冬则能化身为马。在《荷马史诗》中人人爱人人阁,英雄的骏马是其荣耀与力量的延伸。中世纪以降的“骑士精神”,更令马成为忠诚、勇气、荣誉与典雅的象征。这种跨越山海、不约而同的精神投射,使得马成为东西方对话中无需翻译的“通用语”。
作为历史回响与共通意象的延伸,骏马在当代也编织着更为系统的文明互鉴图景。有土库曼斯坦三次赠与中国的国礼之马,其外交官阐释:马是长寿之物,赠马寓意两国关系长远。有促进民心相通的文物之马,东汉铜奔马“马踏飞燕”曾数度“出海”巡展人人爱人人阁,被西方观众比作“中国的维纳斯女神”。有国际马术运动交流理念、切磋技艺的赛事之马,也有融合雕塑、瓷器、邮票等载体,承载温度、联结友谊的艺术之马。
42923acm金牛版玄武984.99MB
查看
澳门玄机冈86272749.80MB
查看
118彩色厍图库118论坛28.6MB
查看
www49819com431.52MB
查看
网友评论更多
339邵晴伊a
十万株蝴蝶兰在这里绽放“美丽经济”
2026/02/16 推荐
2179赵志桂690
假千金骗婚案二审维持原判
2026/02/15 推荐
212鲍韵菁ex
兵团领导春节前夕看望慰问老同志
2026/02/14 不推荐